В каких странах изучают русский язык: Часть 2

Публикуем вторую часть подборки стран, в которых учат русский язык. Приятного чтения!

Кипр

Два главных языка островного государства – греческий и турецкий. Однако, если вы окажетесь на Кипре, то обязательно услышите русскую речь. И это связано не только с тем, что в республике живет или регулярно проводит отпуск большое число соотечественников, но и с тем, что киприоты – особенно, работающие в сфере обслуживания – активно учат русский язык. По официальным данным, около 6-7% населения свободно владеет русским языком.

Индия

История активного изучения русского языка в Индии начинается с середины прошлого века и обусловлена тем, что Советский Союз оказывал стране экономическую, военную и политическую помощь. В современной Индии работает 5 крупных центров русистики: Университет Джавахарлала Неру, Делийский университет, Джадавпурский университет, Калькуттский университет и Институт иностранных языков в Хайдарабаде. Кроме того, в общей сложности насчитывается 50 вузов и 15 школ, где преподают русский язык.

Турция

Специалисты отмечают, что в последнее время популярность русского языка в Турции стремительно растет. Во-первых, это связано с многочисленными туристами из России, а, во-вторых, с достаточно большим число русских, постоянно проживающих в стране. Ситуацию с русским языком хорошо иллюстрирует пример туристического города Алании – здесь, по подсчетам, проживает около 250 тысяч российских граждан, 3 тысячи из которых – живут на постоянной основе.

Финляндия

Русский язык в Финляндии пользуется большой популярностью по нескольким причинам: в стране проживает значительное количество бывших граждан СССР и России, отмечается большой поток туристов и заинтересованность самих финнов в изучении русского. Например, по инициативе финских властей, школьников Восточной Финляндии и Финской Лапландии освободили от обязательного изучения шведского языка и предложили выбрать русский язык в качестве иностранного.

Несмотря на то, что русский язык активно изучают во многих странах, в заграничном путешествии лучше понимать хотя бы основные фразы на языке той страны, в которой вы находитесь. Для того, чтобы чувствовать себя комфортно в любом уголке мира, установите мобильное приложение PROMT.One на iOS или Android и оформите Premium -подписку, с которой приложением можно пользоваться даже без подключения к интернету. Вы получите не только удобный переводчик, но и полезные разговорники на все случаи жизни, фотоперевод, помогающий разбираться в местных вывесках и объявлениях и режим «Диалог», позволяющий общаться с иностранцами на их родном языке.

Поделиться в соц. сетях

Валерия Оганова

Контент-менеджер

Читайте также:

комментария 2

  1. ВикторВиктор:

    В течение всего лета 2004 года в Риге проходили митинги протеста русскоговорящего населения против дискриминации русского языка в школах. Протестующие смогли добиться: смягчения норм закона (теперь в 10-м — 12-м классах до 40 % обучения может вестись на языке меньшинства), рассмотрения Конституционным судом Латвии жалобы на реформу школ нацменьшинств, поданной двадцатью депутатами сейма (всеми членами парламентских фракций ЗаПЧЕЛ («За права человека в единой Латвии», PCTVL), Партии народного согласия и Социалистической партии), отсутствия массовых проверок исполнения соответствующей нормы закона. В то же время представители латвийских властей настаивают, что митинги против реформы образования — не более чем политический фарс, не имеющий ничего общего с защитой русского языка: школьные программы разрабатывают сами школы, к тому же власти не намерены контролировать выполнение закона школами нацменьшинств.

  2. С начала 1990-х годов туризм в Турции развивается преимущественно за счёт «открывшегося» после падения « Железного занавеса » рынка туристов из России и стран СНГ. Западные страны (в первую очередь Германия) в значительной степени уже давно исчерпали свой туристический потенциал. По посещаемости таких курортных городов, как Анталья, Аланья, Кемер, Бодрум, Мармарис, россияне быстро вышли на второе место после немцев, а в 2008 году превзошли их по числу визитов в Турцию. Этот факт подтолкнул турок к изучению русского языка во избежание языкового барьера в сфере обслуживания и других областях экономико-культурного сотрудничества двух стран. В настоящее время русский язык изучается в Университете Малайя в Куала-Лумпуре (с конца 1960-х гг., 50-70 студентов ежегодно)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Защитный код