Февраль 2011

Translate.Ru добавил грамматику

15.02.2011

С сегодняшнего дня в распоряжении пользователей Translate.Ru появился еще один полезный сервис.

Помимо того, что на Translate.Ru можно переводить тексты целиком или узнавать перевод отдельных слов, теперь можно получить подробную грамматическую информацию о каждом слове. 32% наших пользователей высказались за подобный сервис в ходе опроса, проходящего в нашем блоге.

Как это работает? (далее…)

Ждем вас ВКонтакте!

09.02.2011

Translate.Ru хочет быть ближе к своим пользователям – вы уже можете следить за нашими новостями в этом блоге, а также через Twitter, Facebook, ЖЖ.

Мы не могли обойти вниманием самую популярную российскую социальную сеть, и теперь мы приглашаем вас в группу Translate.Ru ВКонтакте!

Здесь вы можете обсуждать наш сервис, его достоинства и недостатки, общаться с друзьями и искать единомышленников.

Мы предлагаем вам присоединиться к группе именно в феврале и пригласить туда ваших друзей, ведь среди тех, кто подружится с нами ВКонтакте до конца месяца, мы разыграем программу-переводчик PROMT!

Учимся французскому и немецкому с Translate.Ru

04.02.2011

Translate.Ru значительно расширил словарные базы по тематике «Учеба».

Эта тематика, появившаяся перед началом 2010 учебного года, немедленно стала самой популярной на сервисе. Она предназначена в первую очередь для тех, кто изучает иностранные языки. Нововведение пришлось по душе нашим пользователям, и за 4 месяца прошлого года «Учебой» воспользовались 42 миллиона раз, многие сделали ее настройкой по умолчанию. По статистике, в среднем 12% всех переводов ежедневно делаются с этой настройкой.

На старте в «Учебу» были включены более 3 000 слов и идиоматических выражений для англо-русского и русско-английского направлений перевода.

Сегодня мы обновляем словарные базы для изучающих языки: англо-русские и русско-английские базы теперь содержат около 7 000 слов и выражений. Кроме того, мы добавляем перевод с французского на русский и обратно, а также с русского на немецкий. Суммарный объем по вновь добавленным направлениям составляет 1 200 слов и идиоматических выражений. Пока это не так много, но мы уже активно работаем над их развитием.

PROMT отмечает юбилей

01.02.2011

Сегодня компания PROMT, создавшая сервис Translate.Ru, празднует свое 20-летие. За эти годы PROMT стал российским и мировым лидером в разработке технологий автоматизированного перевода, выпустил уже 9-ю версию программ-переводчиков и вывел собственный онлайн-сервис Translate.Ru в число самых популярных сайтов Рунета.

Мы поздравляем наших пользователей, наших партнеров и себя с этим праздником!