Many a pickle makes a mickle

07.06.2016
Инна Подлужнова, старший лингвист

Сегодня в нашей рубрике «Проверь свой английский» новый вопрос: как переводится «Many a pickle makes a mickle»? Мы снова приглашаем вас отвечать в нашем блоге и делиться ссылкой со своими друзьями в соцсетях.

Как переводится «Many a pickle makes a mickle»?

Посмотреть результаты

Loading ... Loading ...

Ответить можно также на наших страницах в Facebook и ВКонтакте, а правильный ответ можно найти, как обычно, на Translate.Ru.

 

Метки: , ,

Комментарии (2) на “Many a pickle makes a mickle”

  1. Василий (из Санкт-Петербурга) Василий (из Санкт-Петербурга):

    Это переводиться как «большое складывается из малого» – (Many a pickle makes a mickle)..
    В доказательство своего перевода привожу сылку из словаря.

    http://universal_en_ru.academic.ru/1564190/many_a_pickle_makes_a_mickle

  2. Василий (из Санкт-Петербурга) Василий (из Санкт-Петербурга):

    «большое складывается из малого» – many a pickle makes a mickle..
    Это старая добрая пословица..

    http://universal_en_ru.academic.ru/1564190/many_a_pickle_makes_a_mickle

Оставить комментарий

Защитный код