There’s no crying over spilt milk
Новый вопрос в нашей рубрике «Проверь свой английский»: знаете ли вы, как переводится «There’s no crying over spilt milk»? Если да, голосуйте за правильный вариант и делитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях.
![Загрузка ... Загрузка ...](http://blog.translate.ru/wp-content/plugins/wp-polls/images/loading.gif)
Ответить и обсудить разные варианты можно также на наших страницах в Facebook и ВКонтакте, а получить правильный перевод, как всегда, на Translate.Ru.
Хорошенькие вопросы почаще таких вопросиков
Высранного не воротишь!
Нет ума, считай калека.