Сегодня – «Золотая дюжина» нашего сервиса. 6-го марта 1998-го года, 12 лет назад, был зарегистрирован домен translate.ru, и именно этот день мы считаем Днем Рождения Translate.Ru.
Отметьте наше двенадцатилетие вместе с нами. Не стесняйтесь оставлять нам свои поздравления и пожелания в комментариях к этой записи. А среди авторов самых оригинальных и ярких поздравлений мы разыграем несколько призов: лицензии на программные продукты PROMT.
Поздравляем вас с нашим Днем Рождения!
Метки: День Рождения, обратная связь, подарки

Поздравляю!!!!
Поздравляем Вас с 12-летием!!! Спасибо за Вашу работу!!! Без Ваших переводов нам не обойтись!!! Поздравляем, и желаем успехов и большого развития)))!!!
Без ваших переводов народу никуда!!!
12-ти летие возрост хоть куда!!!
Желаем успехов и процветания!!!!
УРА да Здравствует ПРОМТ!!!
… Thanks… Happy birthday)))
Поздравляю с 12 летием =)
Поздравляю вас с 12-летием!!!
ПОЗДРАВЛЯЮЮЮЮ!!! и лю..)))
p.s на заметочку(очень уж часто с вами перевожу) хотелось бы увидеть в будущем эстонский и японский языки в переводе сайтов)))
p.s.s. успехов и удачи вам)))
Если вы зарегистрированы Вконтакте, то там есть переводчик(все языки мира), в том же числе и янонский)))
пусть всегда будет промт. живите долго и процветайте!пусть промт переводит всегда положительные тексты:))
поздравляю вас желаю счастья и в сего найлучшего
Всего всего,не буду сильно о плохом но немецкий подправьте плиз,а так все гут
С днём рождения вас! Я так рада что есть такой переводчик, ни разу меня не подводил! Спасибо!
Ого! надо же! Поздравляю вас! Благодаря вашему сайту я получаю 5 по английскому языку =) Мне 14 лет) Желаю всем разработчикам счастья, успехов, благополучия, большой любви, денег по больше и конечно долгой долгой жизни!
С/л Ваш пользователь Chingiz =)
А кстати, если у вас в команде есть Девушки то поздравьте их от меня)) им я тоже желаю Крепкой любви)
http://www.skokov.ru 12 лет пользуется вашим переводчиком, спасибо!
поздравляю со столь серьезным возрастом и спасибо Вам огромное за столь приятный и удобный во всех отношениях сайт. Следущие 12 лет так держать))))
Поздравляю!!!Спасибо за Вашу работу и отличные переводы.
Присоеденяюсь.Я английский только так делаю.Сочинения всякие по переводчику.Прошлый переводчик плохо переводил и училка распозновала сама я делала или нет.А этот недогадывается.Спасибо вам большое!!!
Здравствуйте) поздравляю вас с 12летием)))) Я не знаю как я без вас бы обходилась))) У меня стоит лецинзионный промт и я еще и онлайн переводчиком пользуюсь))) Без вас я бы не смогла преодолеть языковой барьер… СПАСИБО ВАМ!!!!!!
Да, согласен качество перевода отличное и учительница не догадывается!!!
присоединяюсь к поздравлениям!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
Поздравляю с днем рождения!
Спасибо, что вы есть, пользуюсь вашим сервисом столько же сколько и пк – 6лет.
Развития вам и успехов.
spasibo bolshoye. u guys rock! i jelayu chob vash website jil navsegda. s dnem rojdenia dorogoi internet slovar. lyublyu vashu rabotu.
Я пользуюсь сайтом Translate.Ru года два наверноею. Я работаю с зарубежной литературой, и без вашего сайта обойтись не могу. Respect PROMT!!! Ваш перевод лучший! !!!С ПРАЗДНИКОМ!!!
Желаю удачи в дальнейших разработках и просто удачи компании PROMT. )))
Желаю радости всегда
И настроения бодрого,
Не знать печали никогда
И в жизни всего доброго.
Никогда не унывать,
Не видеть огорчения
И дни с улыбкой начинать,
Как в этот День Рождения!
Понятно всё без перевода
что в День рожденье счастья только
и тысяч лет в успехе слыть
а нам незаменимым быть,
желают все кто знает труд
хождения по мукам слов.
В огромных мудрых словарях
подсказок нет как лучше нам
слова уложить по-порядку,
чтоб был и смылс и всё понятно,
и в этом выручает нас транслатора богатый сайт. ; ))
happy birthday!!
Поздравляю с Днем Рожденья!!!!))
Спасибо, что Вы есть, желаю только процветания!!!
Поздравляю Вас! Благодарю Вас за вашу работу!!!!!! Удачи! Благополучия! Это мой любимый переводчик!!!!!!! Люблю Вас!!!!!!!!!!!!!
Поздравляю вас с 12-ти летием!Спасибо вам что были с нами столько времени)Ваши переводы не подводили)
Поздравляю!! Так держать!
Вы мне очень помогаете! С праздрником!!!!!!
Аееее….с бёздиком!!!
Вы супер!
Здравствуйте! Поздравляю Вас с днем рождения! Ваша программа это неотъемлимая часть моей жизни!
Спасибо! За то что облегчаете мою жизнь!
Большое спасибо за помощь с языками! Я все перевожу с этим переводчиком: школьные тексты, статьи, словом все. А главное, что это все можно перевести на любой язык!!!! Вот так на английском что-то не поймешь, быстро переводишь на испанский! Словом, Большое спасибо за Вашу роботу!!!! Вы и не представляете, как мне помогает ваш переводчик! И дня не могу без него обойтись! Это же как удобно, и в словарях искать не нужно! Ну все, теперь точно закругляюсь, хотя о вашем переводчике еще можно говорить и говорить! ПОЗДРОВЛЯЮ!
Поздравляю всех кто участвовал в создании лучшего переводчика с Днем Рождения его сетевого брата!
Как говорится, что бы не последние
, еще столько же раз по столько лет.
И спасибо за Вашу работу!
Молодцы, поздравляю
Мы ценим Вас! Мы любим ВАс ! Будтье долгие годы с нами!!!! Спасибо за Ваш труд!!!!!!
Поздравляю от всего сердца!
I congratulate with all my heart!
¡Felicito de todo corazón!
Ich beglückwünsche vom ganzen Herz!
Je félicite de toute son âme!
Присоеденяюсь к вашим поздравлениям но откорректирую французкую фразу:
Je vous félicite de toute mon âme!
Поздравляю!!!!)))))
Спасибо Вам,за то что вы есть!!!!!!!!!!!!!!!!))))))))))
Поздравляю!
Спасибо, Вам!
Спасибо вам огромное за то что помогаете нам!!
с днем рождения!!! огромное спасибо вам, за помощь! (:
Спасибо за переводы французских текстов!
Агнлийские тексты переводить не рискую, но вот перевод французских классических произведений, возможно читать практически без исправлений!
А мне сегодня 25!
))) так что дорогой Translate.Ru 12 лет – это только начало!
))) От всей души поздравляю весь коллектив! И гуляю сегодня вместе с вами!
))) И спасибо вам за то, что вы делаете! просто “палочка-выручалочка”!
)))
УРА!!! Поздравляю! желаю развития, успехов и благополучия! Спасибо Вас!!!
Happy Birthday:)
Поздравляю весь коллектив с дюжинным днем рождения
Успехов и дальнейшего развития Вам
Спасибо за вашу прекрасную работу
С Днем Рождения!!!
Стирая языковые барьеры и помогая всему миру общаться, вы делаете его лучше!
“Мир без границ” – вы это сделали!
Спасибо!)))))
Добрый день. Поздравляю с Днем Рождения. Долгих Вам лет процветания, не останавливайтесь на достигнутом, постоянно развивайтесь. СПАСИБО БОЛЬШОЕ за те переводы, которые Вы делаете для меня регулярно. Очень нравится ваш продукт, с удовольствием пользуюсь.
Успешной Вам работы и процветания! Спасибо за то, что вы есть и помогаете людям !!!
pozdrvljaemmm !!! uraaa
Примите мои поздравления и пожелания долголетия и процветания вашей компании. Хотелось бы выразить нажеду,что му увидим моного обновленного и интересного на вашем сайте и будут более точные переводы,максимально приближенные к нативному языку.
С Уважением и наилучими пожеланиями.
Елена
Спасибо вам, что вы есть!!!
Вы упрощаете нам жизнь, и в тоже время совершенствуете ее, помогая развиваться!))
Хочется пожелать, что бы у вас была еще не одна годовщина, например “Платиновая 100″
и нам бы, вашим пользователям, до этого дожить=)))
!!! С ПРАЗДНИКОМ !!!
Поздравляю!!!
YPAAAAAAAAAAAAAA!!
Доброго ВАМ времени суток!!
от всех уголочков моего сердца, которое наполнено восхищением и приогромнейшей благодарностью,
примите мои поздравления с таким Особенным Днём для ВАС!
он теперь и для меня особенный
желаю Золотых Идей для дальнейшего роста,
а также огромного удовольствия от улыбок и благодарности тех, кого вы радуете каждый день!!
без ВАС было бы меньше класного настроения и довольства в этой жизни!!
СПАСИБО ВАМ за то что ВЫ есть у нас и что мы с ВАМИ!!!
удачи ВАМ!!! ВЫ – самые лучшие !!!
Как же вы жопу любите все лизать…
мда… каждый думает в меру своей испорченности….
зачаем ты так,блаблабла? совсем не обязательно своей грубостью портить праздник и завидовать тем кто умееет быть искренним…
Поздравляю коллектив администрации со знаменательной датой. Успехов!
От всей души поздравляю вас)))Всегда пользуюсь вашим переводчиком и еще ни разу не подвел!!Спасибо вам))Так держать!!!
Я очень благодарна этой компании,на данный момент я вышла замуж за американского мужчину-я плохо понимаю английский(хотя стараюсь учить).Но если бы вас не было-это было бы очень плохо,во всяком случае для меня. Этот переводчик связывает 2 любящих сердца!!! Спасибо вам !!! Успехов вам и удач!!!
ОГромное вам спасибо , ваша помошь неоценима простыми словами , вы помогаете общаться со всеми людьми , на каком бы они языке не говорили , СПАСИБООООООООО
Поздравляю с 12 днем рождения!
Желаю процветания и роста ну и присоединяюсь ко всему ниже сказанному (:
Поздравляю вас с днем вашего рождения!!!
Большое несчастье не знать английский и прочие языки, но просто гигантское счастье знать что есть TRANSLATE.RU. Теперь я не закрываю вкладку если вижу там английские или немецкие символы и в этом ваша заслуга. Я считаю что проделана огромнейшая и длиннейшая (12 лет) работа и самое главное что проделана с большой пользой для всех нас. Вы объединяете людей которым иногда хочется просто пообщатся но из-за незнания языка им это трудно сделать и тогда из глубины интернета как гром среди ясного неба появляетесь вы и помогаите, помогаите, помогаите.
Ещё раз с праздником вас, долгих лет существования. Всего доброго. С искренним уважением.
Игорь. Санкт-Петербург
С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!!!СПАСИБО ВАМ=)!!
Большое спасибо Вам за исправную работу!!!! Вы самые лучшие!!! Многих Вам прекрасных лет!!!
Поздравляю всех вас с днем рождения!
Спасибо за ту работу, которую вы делаете!!!))))
Дальнейшего процветания и благодарных пользователей!))))
Поздравляю!!!! =)=)
Поздравляю! Спасибо за вашу работу) Не знаю что бы делал без вас)
ПОЗДРАВЛЯЮ!
СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОДЫ!!!!
С транслатором (без нервов) всё возможно, даже дожть до Платиновой 100!!!
Поздравляем!!!
Как сказал Шота Руставели: “Что ты спрятал, то пропало. Что ты отдал, то – твое!”.
Давайте же отдавать друг другу тепло души! За вас, дорогие!
С днём рождения Вас!!!
С днюхой тебя, самый крутой переводчик в рунете!!! Твоя (ваша) работа незаменима! Спасибо за труды! Без вас было бы очень гибло!!! Respect!
Hi,guys!
Sorry,i’m writing in English. I am originally from Yalta,Crimea,Ukraine. Was born and grew up there etc.
Now i live in the US and i am using your web site pretty often! I like the way you translate texts and its also great that people can use the other languages,translate with your help to any language they need. Thats just AWESOME!!! I would LOVE to learn Spanish,Italian and maybe some other languages… this is my DREAM!!!
I WISH YOU A VERY HAPPY BIRTHDAY!!! I LOVE YOU VERY MUCH!!!
KEEP HELPING PEOPLE,THEY REALLY APPRECIATE THIS!!!!!
ALL THE BEST TO YOU AND YOUR FAMILIES IN 2010 AND FOR MANY MANY YEARS AHEAD!!!!!!!
Sincerely yours, Lydia Martin (Borovskaya before marriage) and my husband William Martin.
March 6th 2010
Fairless Hills,Pennsylvania,USA/Yalta,Crimea,UKRAINE.
Is this the Lydia I knew in Yalta. I was a missionary in Ternopil Ukraine. WE met a year before and talked on the phone all the time. email me.
David
Дорогая компания Promt Translate.ru!!!!
Позлравляю Вас с Днём рожения!!!!!
Желаю всего самого наилучшего:вечной работы,сотрудникам здровья ну и конечно самое большое счастье в мире-это уверенность,что тебя ЛЮБЯТ!!!!!!!!!!
От Юльчи-12 лет.
С ПРАЗДНИКОМ!!!!!!!
УРА!!!!!!!!!!
От души, поздравляю!!!