Архив рубрики «Переводы»

Солсберийский собор или Как это по-русски: выбираем верный перевод

18.09.2018

Солсберийский собор или все же Солсберецкий? Имена собственные — дело тонкое, особенно, когда речь заходит о переводе с иностранного языка на русский. Предлагаем вам проверить себя и принять участие в игре на знание английского языка.

Правила просты: выберите верный вариант перевода с английского на русский. За каждый правильный ответ дается один балл.

Проявите себя и наберите максимальное количество баллов! Удачи!

Изучаем «сладкий» английский

11.09.2018

Вы любите сладости? Мы – очень, и поэтому готовы поделиться с вами названиями популярных десертов на английском языке. Пополните свой словарный запас выражениями из нашей подборки и чувствуйте себя как дома в любом заведении за границей – будь то уютная британская пекарня или атмосферная французская булочная.

сладкий английский doughnut pudding десерт macaroon

Macaroon

Подумали, что речь зашла о макаронах? Это совсем не так. Macaroon или макарун – это сладкое миндальное печенье, которое идеально сочетается с чашечкой утреннего кофе или 5 o’clock tea.

— I would like a macaroon right now.

— Мне захотелось миндального печенья прямо сейчас.

сладкий английский doughnut pudding десерт macaroon

Doughnut

Если вы любите пышные сладкие пончики или ароматные питерские пышки, запомните слово doughnut. Так вы без труда сможете объяснить иностранным гостям, где можно попробовать эту сладкую выпечку, да и сами не растеряетесь при ее поисках в другой стране. Кстати, говоря о пончиках, вы также можете употребить слово donuts.

— Two doughnuts and a coffee to go, please.

— Два пончика и кофе с собой, пожалуйста.

сладкий английский doughnut pudding десерт macaroon

Custard pudding

Когда говорят об английской кухне, непременно упоминают пудинг – традиционный десерт, который готовится из яиц, сахара, молока и муки на водяной бане. Custard pudding – это пудиг с начинкой из заварного крема.

— I would like to eat a custard pudding.

— Я бы хотел съесть пудинг с заварным кремом.

сладкий английский doughnut pudding десерт macaroon

Swiss roll

Из «кулинарной» подборки «Эти английские выражения не позволят вам голодать за границей» мы уже знаем словосочетание meat roll – мясной рулет. Рулет же со сладкой начинкой – джемом, кремом или, например, вареной сгущенкой – по-английски можно назвать Swiss roll. Главное – не перепутать.

— Do you think it’ll be all right if I can have the Swiss roll?

— Думаешь ничего, если я съем бисквитный рулет?

сладкий английский doughnut pudding десерт macaroon

Berry pie

Как же приятен горячий чай с домашним ягодным пирогом осенним вечером! Кстати, о ягодном пироге как раз и идет речь – теперь вы смело можете заказать этот десерт в любой стране, где говорят по-английски.

— My mom loved to bake berry pie.

— Моя мама любила печь ягодный пирог.

сладкий английский doughnut pudding десерт macaroon

 

Добавим, что примеры употребления «сладких» английских слов можно найти на нашем онлайн-сервисе автоматического перевода PROMT Online. А вы знаете, что наш переводчик поможет не только запомнить незнакомые слова, но и выучить иностранный язык? Как это сделать – читайте в нашем посте «Как автоматические переводчики помогают в изучении иностранных языков».

 

Как автоматические переводчики помогают в изучении иностранных языков

07.09.2018

Начало учебного года – отличное время для получения новых знаний — например, изучения иностранных языков. Наряду с учебниками и словарями в этом вам помогут автоматические переводчики. Рассказываем, как можно использовать наш сервис для расширения словарного запаса, запоминания грамматики и даже выполнения домашнего задания.

Translate.Ru помогает в изучении иностранных языков в учебе перевод

Запомните самое важное в разделе «Словарь»

В разделе «Словарь» вы можете не только посмотреть перевод нужного вам слова, но и узнать его правильное произношение и основные формы.

Пример:

Вводим в поисковой строке слово FIGHT . Ниже мы увидим варианты его перевода как существительного: «Борьба», «Бой», «Ссора» и как глагола: «Бороться», «Биться», «Драться»«Словарь» подскажет нам формы этого слова, когда оно — существительное: «fight» и «fights» , и когда — глагол: «fight-fought-fought» и «fighting» и «fights».

Получите готовый перевод в разделе «Переводчик»

Раздел «Переводчик» поможет вам переводить любые тексты: от учебных материалов – до больших статей. Если в тексте непонятен перевод конкретного слова, то это слово можно выделить и получить полную информацию из словаря – с готовыми примерами перевода.

Не забывайте выбирать тематику, которая подходит для вашего текста. Если, например, вам понадобилось перевести текст по биологии – выберите тематику «Естественные науки».

Расширьте словарный запас с «Примерами перевода»

Как известно, чем больше текстов на иностранном языке вы читаете, тем легче запоминается лексика – ведь вы можете видеть слова в контексте. Отличным инструментом в данном случае выступит раздел «Примеры перевода», где можно посмотреть, в каких контекстах употребляется то или иное слово.

Кстати, с помощью «Примеров перевода» вы даже сможете выполнить домашнее задание. Этот раздел пригодится, если вам нужно, например, составить предложения с конкретным словом или указать, с какими предлогами оно употребляется.

Пример:

Вводим уже знакомое нам слово FIGHT  в разделе «Переводчик». Затем открываем раздел «Примеры перевода» и смотрим варианты употребления этого слова:

— Two dogs fight for bone, and the third runs away with it – Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.

— You can’t fight destiny – От судьбы не уйдешь.

— Enlisting Women in Africa’s Health Fight . – Привлечение женщин к борьбе за здоровье в Африке.

Воспользуйтесь удобными грамматическими таблицами

Если вы изучаете английский, французский или немецкий язык, то вам пригодятся полезные грамматические таблицы – они находятся в разделе «Грамматика». В них можно подсмотреть формы имен существительных (в том числе – исключения!), особенности местоимений, правила употребления предлогов и, конечно, варианты спряжения глаголов.

 

Добавим также, что почти все эти функции доступны не только на нашем онлайн-сервисе, но и в мобильных приложениях Translate.Ru (на iOS и Android) и PROMT Offline (на iOS и Android). Если вы предпочитаете переписываться в Telegram – установите наш бот-переводчик, который поможет вам в изучении иностранных языков прямо в мессенджере. Желаем вам успехов в учебе!

6 лайфхаков для тех, кто едет в страну, языка которой не знает

28.08.2018

Хотели бы вы, находясь за границей, пообщаться с местными жителями? Не уверены, что вашего английского будет достаточно или что все местные им тоже владеют? Если да — читайте 6 лайфхаков в этом посте!

в страну общаться в иностранном путешествии лайфхаком

Скачайте мобильные приложения — помощники для общения на иностранных языках

Для общения на иностранных языках вам помогут мобильные переводчики Translate.Ru и PROMT Offline, которые можно скачать в AppStore и Google Play. Translate.Ru вы можете установить бесплатно, а PROMT Offline – приобрести за небольшую сумму, которая компенсируется возможностью работы приложения без подключения в интернету — при заблаговременной загрузке нужных языков. Это особенно удобно в роуминге, не так ли?

Запомните четыре вежливых слова на иностранном языке

«Здравствуйте», «Спасибо», «Извините» и «До свидания». Запомните, как звучат эти слова на языке той страны, в которую собираетесь отправиться — это поможет вам проявить вежливость и наладить контакт с местными жителями.

Забыли формулировку слова? Не беда! Подсмотреть подсказку и сформулировать целую фразу вы всегда сможете с помощью мобильных переводчиков PROMT:

— Merci beaucoup! Vous avez été très utile.

— Danke schön! Sie waren sehr hilfreich.

— Спасибо большое, вы мне очень помогли.

Научитесь считать на иностранном языке до трех

One, two, three… На английском языке сосчитать до трех может почти каждый. А как быть со счетом на итальянском или, например, португальском языке? Запомните или подсмотрите в мобильном переводчике — это поможет вам лучше понять собеседника в ресторане, отеле, сервисном центре и любом другом заведении.

— Uno, due, tre…

— Um, dois, três…

— Один, два, три…

В ресторане пользуйтесь меню на языке страны, в которую приехали

Пришли в ресторан, где нет меню на английском или русском языке? Не спешите выбирать незнакомое блюдо — мы подскажем вам способ обойти и этот языковой барьер. Просто выберите в вашем мобильном переводчике функцию «Перевод с фото» — и раскройте тайну любого загадочного блюда.

Знакомьтесь с местными жителями с помощью мобильных переводчиков

Используйте Translate.Ru или PROMT Offline в режиме «Диалог». Этот режим позволяет общаться с иностранцами на родном языке: вы говорите фразу по-русски, а приложение воспроизводит его на нужном вам иностранном языке. Ответ вашего собеседника приложение переведет на русский язык.

Помимо режима «Диалог», воспользуйтесь разговорниками – например, по теме «Встреча и знакомство». С их помощью вы сможете формировать целые предложения на иностранном языке.

— Hello! Excuse me, can I ask your name, please?

— Здравствуйте! Можно узнать ваше имя?

Ищите выход из любой непредвиденной ситуации

Если вы попали в непредвиденную ситуацию за рубежом, но не знаете, как обратиться за помощью к местным жителям, вас снова выручат наши мобильные переводчики с разговорниками и режимом «Диалог». 

В разговорнике вы можете выбрать тему SOS, где собраны полезные фразы для экстренных случаев. Вот некоторые из них:

— My child is lost. Who can help me?

— Mein Kind ist verloren gegangen, an wen kann ich mich wenden?

— J’ai perdu mon enfant. Qui peut m’aider?

— Мой ребенок потерялся. Кто может мне помочь?

 

Следуя нашим простым советам, вы сможете разрушить языковой барьер за границей, завести новые интересные знакомства и справиться с любой ситуацией. Если у вас возникли дополнительные вопросы по использованию приложений Translate.Ru и PROMT Offline, задайте их в комментариях под этим постом — мы постараемся ответить максимально подробно.

Владельцы гаджетов Apple могут установить мобильный переводчик Translate.Ru здесь, а приобрести PROMT Offline — пройдя по этой ссылке. Пользователи Android могут скачать Translate.Ru или приобрести PROMT Offline в Google Play.

Также читайте, как не остаться голодным за границей, и знакомьтесь с «молодежными» словами английского языка.

Узнайте, не останетесь ли вы голодным за границей? Тест от Translate.Ru

03.08.2018

Лето — самый разгар отпусков. Многие из вас, наверняка, скоро отправятся в увлекательное путешествие в другую страну — за новыми впечатлениями, яркими прогулками и, конечно, удивительными вкусами местных блюд. Однако в ресторанах за границей, без знания, как минимум, английского языка, легко растеряться и заказать совсем не то, что хочется, или попросту остаться голодным. Как же избежать столь неприятной участи?

голодным ресторанах путешествие приложения-переводчики

Сделать это можно, зная полезные английские выражения, о которых мы рассказывали в предыдущем посте. Если вы их уже изучили, предлагаем пройти тест и проверить себя на знание «волшебных» слов и фраз, которые не позволят вам остаться голодными.

Пройти тест

Если вы увидели в меню незнакомые слова, узнать их значение, перевести ценники и объявления, а также общаться с обслуживающим персоналом и местными жителями вам помогут наши мобильные приложения-переводчики Translate.Ru (iOS и Android) и PROMT Offline (iOS и Android). 

Эти английские выражения не позволят вам голодать за границей

30.07.2018

Оказываясь в ресторане или магазине за границей, нужно точно знать не только названия блюд и продуктов, которые вам нужны, но и несложную финансовую лексику – слова и выражения, которые позволят выяснить, сколько стоит тот или иной товар, можно ли расплатиться наличными и как заказать счет. Приводим самые распространенные английские выражения в этом посте.

меню английские выражения цены

Меню

В любом меню есть тематические разделы – закуски, основные блюда, напитки. Закуски, например, «спрячутся» за названием Snacks, а прохладительные напитки – за Refreshment drinks. Если вы захотите попробовать гренки, то попросите официанта принести Toasts или French toasts, а, чтобы подкрепиться сытным мясным рулетом – закажите Meat roll.

Захотелось скоротать вечер за бокалом легкого алкоголя? Тогда вам нужен раздел Light alcohol drinks. Если же вы предпочитаете крепкие напитки, обратитесь к разделу Strong alcohol drinks.

Не едите мясо, но не знаете, как сказать об этом официанту? Вам необходимо сообщить обслуживающему персоналу, что вы предпочитаете vegetarian food. Кстати, в соответствующем разделе вы наверняка отыщете cheese slices или peanuts.

Деньги/цены

После трапезы приходит время оплачивать счет. Для этого поинтересуйтесь у официанта: «Could we have the bill, please?». Если вы предпочитаете безналичный расчет, уточните, принимают ли в заведении банковские карты: «Do you take credit cards?».

Выбрали товар в магазине, но на нем нет ценника? Спросите у продавца, сколько стоит этот товар: «How much will it cost?». При этом, если вы не планируете забирать сдачу, можно добавить: «Keep the change».

Также в магазине пригодятся фразы:

— «Could I have a receipt, please?»

— «I’m paying cash»

— «How much is it?»

 

Добавим, что лучше разобраться в меню, понять вывески и перевести ценники помогает наше приложение PROMT Offline, доступное пользователям Apple и устройств, работающих на платформе Android. Мобильный переводчик умеет считывать текст даже с фото и картинок и позволяет переводить тексты с английского, немецкого, испанского и итальянского языков без подключения к интернету.

Как не растеряться за границей? Полезные английские выражения для нестандартных ситуаций

27.07.2018

За границей мы иногда сталкиваемся с непредвиденными обстоятельствами, которые заставляют нас поволноваться. Чтобы не растеряться при опоздании на рейс, потере багажа или регистрации на самолет, нужно хорошо знать вспомогательные английские слова, о которых и пойдёт речь в сегодняшнем посте.

за границей самолет английские багаж

При опоздании на самолет

Если вам не посчастливилось опоздать на самолет в другой стране, не беспокойтесь и сообщите о своей проблеме сотрудникам аэропорта. Несколько английских фраз помогут вам исправить ситуацию:

We missed our flight (Мы опоздали на самолет)

Can I cancel my ticket? (Можно сдать билет?)

— Can I change the date of my ticket? (Можно обменять билет на другое число?)

Do I have to pay the difference? (Я должен доплатить?).

При потере багажа

В случае потери багажа, в первую очередь, следует обратиться в справочное бюро, где можно сообщить о своей проблеме и выяснить, как ее решить. Для начала следует поинтересоваться, где оно располагается: Where’s information desk? Затем задайте несколько вопросов:

My luggage is missing. What should I do? (Мой багаж не доставлен.Что делать?)

Could you help me? (Вы не могли бы мне помочь?)

Where can I get my luggage? (Где я могу получить багаж?).

При регистрации на авиарейс

Регистрация на авиарейс – одна из самых волнительных частей путешествия. Чтобы уверенно ее пройти даже на английском языке, запомните несколько полезных слов и выражений:

— Check-in for a flight (Регистрация на рейс)

Would you like a window seat? (Хотели бы вы место у окна?)

I have a carry-on bag. (У меня ручная кладь)

— I’m a tourist. (Я – турист).

 

Эти и другие английские фразы могут пригодиться за границей. Больше полезных материалов вы найдете в наших приложениях Translate.Ru и PROMT Offline, доступных на iOS и Android. Они содержат полезные тематические разговорники, которые позволят вам общаться без языковых барьеров, где бы вы ни были!

Готовим смартфон к отпуску вместе с PROMT

16.07.2018

Собираетесь провести отпуск в заграничной поездке, но не знаете, как подготовить к путешествию свой смартфон? В этом посте мы поделимся с вами несколькими полезными советами и расскажем, какие приложения точно пригодятся в другой стране.

PROMT смартфон отпуск

Мессенджеры

Писать sms-сообщения и совершать звонки в роуминге достаточно дорого, поэтому, если вы еще не установили на свой смартфон мессенджеры, позволяющие переписываться и общаться через интернет, — самое время это сделать.

Карты

Путешественники знают, как легко потеряться в незнакомой стране. Чтобы избежать подобных неприятностей и не заблудиться, установите карты с навигацией, которые могут работать офлайн – например, MAPS.me или TripAdvisor.

Пауэр-банк

В заграничное путешествие не забудьте взять с собой пауэр-банк для зарядки электронных устройств – ведь ваш смартфон может не выдержать длительных прогулок и разрядиться в самый неподходящий момент.

Электронный переводчик офлайн

Перед путешествием в другую страну установите на свой смартфон удобный переводчик PROMT Offline (iOS и Android) – приложение работает без интернета и позволяет получить перевод в любом месте и в любой ситуации. С помощью PROMT Offline вы сможете не только перевести объявления, названия блюд, указанные в меню, и ценники в магазинах, но и общаться с местными жителями в режиме «Диалог».

Подробнее о том, как подготовить свой смартфон к заграничной поездке, читайте на портале Lifehacker.

Узнайте, сможете ли вы влиться в молодежную среду. Тест на знание английского сленга

29.06.2018

В начале недели мы изучили молодежную лексику английского языка, и сегодня предлагаем проверить свои знания иностранного сленга.

сможете молодежную среду сленга

Пройдите наш новый тест и узнайте, как легко вы сможете влиться в молодежную среду США или Великобритании.

Пройти тест

Напоминаем, что подсказки вы можете найти в нашем посте «Изучаем сленг: 5 «молодежных» слов английского языка».

Изучаем сленг: 5 «молодежных» слов английского языка

25.06.2018

Сленг – одна из важнейших составляющих любого языка, ведь его употребляют носители в повседневной разговорной речи. В особенности подобные слова распространены среди молодежи, и, зная их, вы с легкостью сойдете за «своего» в компании молодых британцев или американцев. Поэтому сегодня знакомим вас с пятью популярными «молодежными» словечками.

сленг английского языка обиход молодежи

Trash

Слово trash наверняка знают многие из вас – ведь оно давно перешло в русский язык из английского. Буквально оно переводится как «мусор», однако в сленговом контексте может означать что-то неприятное и отталкивающее.

— Did you see this movie?

— Yeah, it’s trash.

К слову, у американцев есть и такое выражение, как white trash – «белое отребье». Таким словосочетанием обычно характеризуют маргиналов.

Stan 

Stan – это не только сокращенный вариант имени Stanley, но и популярное сленговое слово, обозначающее слишком назойливого, одержимого фаната. Интересно, что это слово в обиход молодежи принес Эминем, выпустив в 2000-м году одноименную песню.

RT

RT для англоязычной молодежи – вовсе не аббревиатура одного известного СМИ, а призыв к перепосту записи в социальных сетях. Образовалось это сочетание букв от слова «retweet».

Homie

Как обычно мы называем друга? Приятель, товарищ, а иногда даже брат или кореш. Что же касается жителей США, Великобритании и других англоговорящих стран, то там близких друзей зачастую называют homies. Многим наверняка это слово знакомо из популярных американских рэп-треков.

Hater

Дословно hater можно перевести как «человек, который ненавидит». Однако продвинутые интернет-пользователи прекрасно знают, что этим словом обычно характеризуют людей, которые подвергают неконструктивной критике буквально все, что попадается им на пути – особенно, на просторах сети.

 

Мы познакомили вас с пятью сленговыми словами английского языка. Посмотреть их перевод вы, как всегда, можете на Translate.Ru. Не забывайте подключать подходящие тематики перевода – например, «Социальные сети».

Читайте также: 5 английских фраз, полезных для здоровья.