Встречайте первый офлайн-переводчик для Mac
PROMT выпустил первый офлайновый переводчик для Mac. Теперь пользователи MacBook Air, MacBook Pro или iMac смогут легко и быстро переводить тексты вне зависимости от подключения к интернету – там, куда еще не ступала «нога» всемирной сети или где ограничена скорость соединения.
PROMT Агент для Mac – простой и очень умный переводчик. Он переводит текст на странице источника, без переключений между окнами программ или вкладками браузера. Для получения перевода нужно выделить объект (слово, предложение, абзац) и нажать «горячую» клавишу – во всплывающем окне мгновенно появится текст на нужном языке.
Заметим, что наш Агент – это не словарь, а полноценный переводчик. Он использует собственную технологию перевода PROMT, которая постоянно развивается и успешно применяется более 20 лет. В продукт включен большой словарь общей лексики и дополнительные словари по тематикам (IT, медицина, спорт, путешествия).
Сейчас PROMT Агент поддерживает англо-русско-английский перевод. Другие языки появятся в следующих версиях. Приложение работает с браузерами (Safari, Chrome), Microsoft Word 2011, Apple iBooks, Apple TextEdit, Apple Pages и другими программами с поддержкой OS X Services.
PROMT Агент для Mac уже доступен для скачивания на Mac App Store.
До 15 октября действует специальная цена – 649 рублей.
He must be at the computer club
Ужасный преводчик.Переводит неправильно,с ошибками…
Арина, что значит «переводит неправильно»? Если путает значения слов — это одно, а если не выстраивает идеальные предложения — другое. Иногда в плохом результате перевода может быть виноват вовсе не переводчик: у нас был пример, когда пользователь жаловался на некачественный перевод, при этом вводил текст даже без пробелов — переводчик не мог распознать отдельные слова и, соответственно, перевести их.
перевод норм но у вас везде на сайте написано вместо «вас» «мас»
перевод хороший СПАСИБО!!!