С Новым годом!
Дорогие друзья!
С наступающим Новым 2024 годом и Рождеством!
Пусть в новом году вас ждут только приятные сюрпризы, успех и процветание, радость и любовь.
Мира, гармонии и удачных вам переводов!
Если в новогодние каникулы вам захочется посмотреть старое доброе кино, то предлагаем вам небольшую подборку фильмов о переводчиках и проблемах перевода.
Lost in Translation / Трудности перевода (2003)
Уже культовый фильм Софии Копполы о том, как разные языки и разные культуры могут затруднять общение. Американскому актеру в исполнении Билла Мюррея и его японскому режиссеру очень трудно понять друг друга, так как переводчик, желая сохранить разговор максимально вежливым, переводит их реплики не целиком. Но это только усложняет ситуацию.
Desert Flower / Цветок пустыни (2009)
История девочки из Сомали, которая в 13 лет сбегает из семьи и в итоге оказывается в Лондоне. Через несколько лет ей удается стать популярной моделью. В фильме есть сцена, где демонстрируется важность профессионального медицинского перевода и негативные последствия его отсутствия.
Spanglish / Испанский английский (2004)
«Spanglish» — это термин, который обозначает сочетание английского и испанского языков, особенно часто используемого иммигрантами из Мексики и Южной Америки в США. Фильм рассказывает о матери-одиночке из Мексики и о ее дочери. Мать находит работу уборщицей, но так как она не говорит по-английски, то дочери приходится переводить для своей матери. Девушка часто сталкивается с ситуациями, когда культурные различия делают правильный перевод непростой задачей.
Amistad / Амистад (1997)
Основанная на реальных событиях историческая драма повествует о том, как рабы с африканского континента захватывают корабль «Амистад» и пытаются вернуться на родину. После того как власти арестовывают корабль, рабов отправляют в Соединенные Штаты, где они попадают в тюрьму и обвиняются в убийстве. Начинается процесс, в котором не последнюю роль играет верный перевод всех обстоятельств этого дела.
The translators / Переводчики (2019)
Фильм рассказывает историю непростой работы девяти переводчиков из разных стран над последней частью нашумевшего бестселлера. Переводчиков на время работы изолировали, чтобы не допустить утечки ожидаемой новинки, но вскоре кто-то начинает выкладывать главы романа в интернет, и начинается расследование.
Последние комментарии