О нейронных сетях PROMT узнали на крупнейшей в Европе переводческой конференции

В конце августа в Санкт-Петербурге проходила крупнейшая в Европе переводческая конференция – Translation Forum Russia. Мероприятие проводилось на площадке РГПУ им. А. И. Герцена и в этом году стало юбилейным – первый такой форум состоялся 10 лет назад. Компания PROMT приняла участие в конференции и познакомила присутствующих с новой технологией машинного перевода, основанной на нейронных сетях.

нейронных сетях, на крупнейшей в Европе переводческой конференции, PROMT, Translation Forum Russia, Юлия Епифанцева

Юлия Епифанцева, директор по развитию бизнеса PROMT, выступила с докладом в секции «Большие Данные в переводческой отрасли». Она рассказала о том, как обстоят дела на современном рынке машинного перевода, а также поделилась интересными фактами о новой технологии компании – PROMT Neural.

Юлия обратила внимание на качественно новый уровень машинного перевода благодаря применению нейросетевых технологий – сегодня машинный перевод можно назвать сопоставимым с переводом, выполненным человеком. Однако по ее словам, для того, чтобы добиться такого феноменального качества, систему нужно обучать на данных заказчика. Технология PROMT Neural позволяет это сделать: «Тренировка нашей системы на релевантных данных позволяет добиться качества перевода, о котором ранее приходилось только мечтать», — сказала Юлия Епифанцева.

Узнать подробности о прошедшей конференции и познакомиться с докладом вы можете на нашем сайте.

Поделиться в соц. сетях

Валерия Оганова

Контент-менеджер

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Защитный код