Мы помогли разрушить языковой барьер на железной дороге

Еще совсем недавно улицы Москвы, Петербурга и других крупных городов России были наполнены ликующими болельщиками, которые съехались на Чемпионат мира по футболу со всех уголков мира. «Hooray!», «Magnifique!», «Excelente!» — радостные выкрики на иностранных языках можно было услышать повсюду.

разрушить языковой барьер на железной дороге Чемпионат мира по футболу ФПК РЖД

Многие из нас воспринимали ЧМ как яркое событие, праздник, объединивший весь мир. Однако для представителей сферы обслуживания прошедший мундиаль стал непростой задачей: кто-то зубрил стандартные разговорные фразы на английском, кто-то – повышал свой уровень владения иностранным языком, а кто-то устанавливал мобильные переводчики. В Федеральной пассажирской компании – филиале РЖД – пошли своим путем, который привел к интересному и очень перспективному проекту.

Поскольку многие проводники российских поездов не знают английского, в ФПК решили, что их нужно оснастить удобным мобильным переводчиком, который бы не только подсказывал верные формулировки на иностранных языках, но и включал бы разговорники с готовыми фразами. Всем нам хорошо известно, что в поезде интернет-соединение нестабильно, и в компании пришли к выводу, что переводчик должен работать офлайн.

За разработкой такого переводчика представители ФПК обратились к нам – в компанию PROMT. Наши разработчики создали специальное приложение, которое не требует интернет-соединения, включает разговорник по железнодорожной тематике, может переводить с фото и картинок. Кстати, это приложение способно переводить не только с русского на английский и обратно, но и поддерживает другие популярные европейские языки: например, немецкий и французский.

Но куда же установили эти приложения? На личные смартфоны проводников? Или, быть может, на планшеты? Нет – мобильный переводчик интегрировали в УКЭБы – специальные устройства, с помощью которых проводники проверяют подлинность электронных билетов!

Добавим, что узнать о загадочных УКЭБах и всех функциях приложения можно в статье, которую совсем недавно опубликовали в ITWeek.

Хотите, как и наши проводники, разрушить языковой барьер и начать общаться с гостями из-за рубежа? Установите мобильное приложение PROMT Offline – оно тоже работает без интернета, поддерживает самые популярные языки и переводит текст с иллюстраций, правда, устанавливается на смартфон. Убедитесь сами – переводчик доступен для пользователей iOS и Android!

Поделиться в соц. сетях

Валерия Оганова

Контент-менеджер

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Защитный код