К Играм в Сочи готовы!
Остался всего месяц до зимних Олимпийских игр в Сочи. Пока мы еще получаем новости о подготовке к Играм, но уже с нетерпением ждем яркой и разнообразной информации о самих соревнованиях.
Чтобы вам было проще читать мировые спортивные новости и рассказывать об Олимпиаде друзьям в разных странах, Translate.Ru запустил специальную олимпийскую тематику. Для ее подготовки наши специалисты изучили сайт Олимпиады 2014, а также множество новостей, словарей и глоссариев по спорту и медицине.
Новая тематика поможет точнее переводить спортивные новости и комментарии. С ней вы можете не сомневаться в правильности перевода названий видов спорта, спортивных терминов, географических названий. Так работают все наши тематики: помогают сервису выбрать из нескольких вариантов перевода тот, который больше подходит к ситуации.
Например, под словом «зарядка» наши пользователи обычно имеют в виду зарядку для телефона, поэтому в большинстве текстов сервис переводит это слово как charging. Но «Олимпийская зарядка» – совсем другое дело. С олимпийской тематикой это словосочетание переведется правильно: the Olympic physical exercises.
А, скажем, Golden medalist с олимпийской тематикой переведется как «Золотой призер», а без нее может превратиться в «Золотистого медалиста».
Olympic Curling Center без подключения олимпийской тематики будет переводиться как «Олимпийский вихревой центр», а с подключением – «Ледовая арена для керлинга».
Или, например, вы переводите фразу: «Фигуристы сделали тройной тулуп».
Включили тематику – получили правильный перевод:
Figure skaters have made triple toe loop.
А забыли поставить правильную тематику – будет
Figure skaters made a threefold sheepskin coat.
То есть, фигуристы сидели и шили трехслойный тулупчик.
Кстати, если спортсмены выполняли не тулуп, а другой зубцовый прыжок, перевод без тематики будет выглядеть так:
Athletes made a tooth jump.
Получается, что они выполняли прыжок на зубах, как акробаты в цирке.
А с подключенной тематикой все будет правильно:
Athletes have made toe jump.
Переводите новости с нашей олимпийской тематикой! А мы желаем вам только хороших олимпийских новостей!
Последние комментарии