<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на сайте Блог.Translate.Ru</title>
	<atom:link href="http://blog.translate.ru/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.translate.ru</link>
	<description>Все о переводах в онлайне</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 17:25:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Участники (Штекер и Розетка)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/video-konkurs/uchastniki/comment-page-1/#comment-4883</link>
		<dc:creator>Штекер и Розетка</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 17:25:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?page_id=1173#comment-4883</guid>
		<description>Так ведь под влиянием &quot;Лесного Болвана&quot; и был объявлен этот конкурс!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Так ведь под влиянием &#8220;Лесного Болвана&#8221; и был объявлен этот конкурс!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Участники (Штекер и Розетка)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/video-konkurs/uchastniki/comment-page-1/#comment-4882</link>
		<dc:creator>Штекер и Розетка</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 17:22:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?page_id=1173#comment-4882</guid>
		<description>Да ну! Титаник шикарнее всех! и я вовсе не поклонник этого фильма!!!))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Да ну! Титаник шикарнее всех! и я вовсе не поклонник этого фильма!!!))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Приложение для iPhone: не одно, а сразу два (Борис Тихомиров)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/2012/01/translate-iphone/comment-page-1/#comment-4881</link>
		<dc:creator>Борис Тихомиров</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2012 15:24:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?p=1317#comment-4881</guid>
		<description>Будет, и уже очень скоро.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Будет, и уже очень скоро.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Приложение для iPhone: не одно, а сразу два (Данила Павлов)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/2012/01/translate-iphone/comment-page-1/#comment-4880</link>
		<dc:creator>Данила Павлов</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 15:20:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?p=1317#comment-4880</guid>
		<description>А на IPad будет?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А на IPad будет?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Участники (Гоголь)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/video-konkurs/uchastniki/comment-page-1/#comment-4879</link>
		<dc:creator>Гоголь</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 00:04:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?page_id=1173#comment-4879</guid>
		<description>Вы шутите где номинант Лесной болван??? Лесной болван порвал бы все эти видео вместевзятые!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вы шутите где номинант Лесной болван??? Лесной болван порвал бы все эти видео вместевзятые!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Translate.Ru пришел в Android (Владислав Миронов)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/2011/12/translate-android/comment-page-1/#comment-4878</link>
		<dc:creator>Владислав Миронов</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 07:08:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?p=1268#comment-4878</guid>
		<description>Сергей, здравствуйте!
Мы планируем разработать версию нашего приложения для Symbian OS в течение этого года.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Сергей, здравствуйте!<br />
Мы планируем разработать версию нашего приложения для Symbian OS в течение этого года.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Translate.Ru пришел в Android (Сергей)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/2011/12/translate-android/comment-page-1/#comment-4877</link>
		<dc:creator>Сергей</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 05:16:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?p=1268#comment-4877</guid>
		<description>Здравствуйте! Поддерживаю , ваш сервис лучший! Не подскажете, когда же выйдет PROMT для обычных телефонов, типа Nokia C3-00, чтобы работало без интернета, а то на уроках французского туго приходится.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Здравствуйте! Поддерживаю , ваш сервис лучший! Не подскажете, когда же выйдет PROMT для обычных телефонов, типа Nokia C3-00, чтобы работало без интернета, а то на уроках французского туго приходится.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Приложение для iPhone: не одно, а сразу два (Владислав Миронов)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/2012/01/translate-iphone/comment-page-1/#comment-4876</link>
		<dc:creator>Владислав Миронов</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 07:08:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?p=1317#comment-4876</guid>
		<description>Виталий,
мы планируем провести разработку данного приложения в этом году.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Виталий,<br />
мы планируем провести разработку данного приложения в этом году.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Приложение для iPhone: не одно, а сразу два (МИХАИЛ)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/2012/01/translate-iphone/comment-page-1/#comment-4875</link>
		<dc:creator>МИХАИЛ</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 20:21:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?p=1317#comment-4875</guid>
		<description>Для жителей Израиля необходимо чтобы был переводчик с ИВРИТА на РУССКИЙ и может быть ешё и на другие.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Для жителей Израиля необходимо чтобы был переводчик с ИВРИТА на РУССКИЙ и может быть ешё и на другие.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий к записи Приложение для iPhone: не одно, а сразу два (Виталий)</title>
		<link>http://blog.translate.ru/2012/01/translate-iphone/comment-page-1/#comment-4873</link>
		<dc:creator>Виталий</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 14:17:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.translate.ru/?p=1317#comment-4873</guid>
		<description>Сделайте приложение для Windows Phone 7</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Сделайте приложение для Windows Phone 7</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

