Технология PROMT работает в европейском онлайн-проекте

09.06.2011
Борис Тихомиров, Директор по продуктам и сервисам

iTranslate4.eu beta Чуть больше года назад началась разработка онлайн-переводчика со всех европейских языков iTranslate4.eu, который объединил производителей систем машинного перевода из 10 европейских стран и получил поддержку Европейского союза. Одним из разработчиков сервиса стала компания PROMT. Подробно мы рассказывали об этом в пресс-релизе.

Сейчас проект находится в стадии бета-тестирования и открыт для всех желающих. Он уже поддерживает более 60 языков (это чуть больше, чем в Google Translate), при этом количество языков будет еще увеличиваться. Русскоязычная версия сервиса работает по адресу http://itranslate4.ru.

Хотя основная задача iTranslate4.eu – перевод текстов, которые пользователь набирает или копирует в окно перевода, это далеко не единственная его функция. Также можно переводить веб-страницы или задавать поиск в интернете на любом из поддерживаемых языков. Кроме того, пользователи из разных стран могут общаться с помощью чата на сайте, используя свой родной язык. В дальнейшем появятся и другие возможности для пользователей. Полную функциональность проекта планируется запустить весной 2012 года.

Поделиться в соц. сетях

Метки: ,

Оставить комментарий

Защитный код