PROMT узнал про Шойгу, вувузелу и осьминога Пауля

Специалисты PROMT подготовили уже второе бесплатное обновление словарей для своих программных продуктов. С 20 сентября пользователи программ PROMT Professional 9.0, PROMT Freelance 9.0 и PROMT Language Service Provider 9.0 могут загрузить его в автоматическом режиме через Интернет.

Русско-английская и англо-русская части программ пополнятся новой лексикой, часто встречающейся в новостях, профессиональных текстах, переписке. Это поможет пользователям PROMT получать более точные переводы такого типа текстов. В состав обновлений вошли сотни словарных статей, в том числе:

jeggings –джеггинсы,
defriend – расфрендить,
paywall – платный доступ к информации,
staycation – отпуск дома,
Росохранкультура – Rosokhrankultura,
Музей изобразительных искусств имени Пушкина – Pushkin Museum of Fine Arts,
соцдоплата – social surcharge,
Шойгу – Shoygu и многие другие.

В европейских странах начался очередной футбольный сезон, и особое внимание при составлении обновлений было уделено футбольной лексике. Словари пополнились именами футбольных персонажей и ключевыми понятиями:

replay of the goal – повтор гола,
total football – тотальный футбол,
вувузела – vuvuzela,
octopus Paul – осьминог Пауль,
Швайнштайгер – Schweinsteiger,
Хоан Капдевила – Joan Capdevila и другими.

Ссылки по теме:

» Предыдущее обновление словарей для PROMT 9.0
» Каталог программных продуктов PROMT
» Архив записей о программах-переводчиках

Поделиться в соц. сетях

Наталия Железняк

Руководитель Лингвистического отдела ПРОМТ

Читайте также:

1 комментарий

  1. serg96serg96:

    [b][color=purple][size=1]Sun Oct 10 2010 04:11:09 GMT+0600[/size][/color][/b]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Защитный код